„tie-on“: adjective tie-onadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zum An- Festbinden, Anhänge… zum An-or | oder od Festbinden, Anhänge… tie-on tie-on examples tie-on label railways | EisenbahnBAHN Anhängezettel, -adresse tie-on label railways | EisenbahnBAHN „tie-on“: noun tie-onnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Anhängezettel Anhängezettelmasculine | Maskulinum m tie-on tie-on
„label“: noun label [ˈleibl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Etikett, Aufschrift, Aufkleber, AufklebeZettel, Schild Bezeichnung, Benennung, Label, Name Plattenfirma, Label Feldkennung, Kennsatz kleiner Streifen, schmales Stückchen Aufklebemarke Bändchen Pergamentstreifen Band, Schnur Zipfel, Quaste Kranzleiste Etikettneuter | Neutrum n label attached to an object Aufschriftfeminine | Femininum f label attached to an object Aufklebermasculine | Maskulinum m label attached to an object (Aufklebe)Zettelmasculine | Maskulinum m label attached to an object Schildneuter | Neutrum n label attached to an object label attached to an object Bezeichnungfeminine | Femininum f label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Benennungfeminine | Femininum f label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Labelneuter | Neutrum n label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Namemasculine | Maskulinum m label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples you’re just paying for the label da zahlst du nur für den Namen you’re just paying for the label Plattenfirmafeminine | Femininum f label record company Labelneuter | Neutrum n label record company label record company examples recorded on the Apple label bei Apple aufgelegt recorded on the Apple label Feldkennungfeminine | Femininum f label electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK data Kennsatzmasculine | Maskulinum m label electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK data label electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK data kleiner Streifen, schmales Stückchen label strip obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs label strip obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Aufklebemarkefeminine | Femininum f label adhesive stamp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs label adhesive stamp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bändchenneuter | Neutrum nor | oder od Pergamentstreifenmasculine | Maskulinum m label for attaching seal to document label for attaching seal to document Bandneuter | Neutrum n label ribbon, string obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Schnurfeminine | Femininum f label ribbon, string obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs label ribbon, string obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zipfelmasculine | Maskulinum m label tassel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Quastefeminine | Femininum f label tassel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs label tassel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kranzleistefeminine | Femininum f label architecture | ArchitekturARCH label architecture | ArchitekturARCH „label“: transitive verb label [ˈleibl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf labeled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr labelled> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beschriften, etikettieren benennen, bezeichnen, einen Namen geben mit einem Zettel einer Aufschrift versehen mit einem Zettelor | oder od einer Aufschrift versehen, beschriften, etikettieren label label examples the bottle was label(l)ed “poison” die Flasche trug die Aufschrift „Gift“ the bottle was label(l)ed “poison” (be)nennen, bezeichnen label figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einen Namen geben (dative (case) | Dativdat) label figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig label figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to be label(l)ed a criminal zum Verbrecher gestempelt werden to be label(l)ed a criminal
„filing“: noun filing [ˈfailiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ablegen von Akten Einreichen, Anmeldung Ablegenneuter | Neutrum n von Akten filing putting away of documents filing putting away of documents examples filing cabinet Aktenschrank filing cabinet filing clerk especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr Registrator filing clerk especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr horizontal filing horizontales Ablagesystem horizontal filing filing by geographical area geografisches Ablagesystem filing by geographical area filing by subject thematische Ablage, Ablage nach Themen filing by subject hide examplesshow examples Einreichenneuter | Neutrum n filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Anmeldungfeminine | Femininum f filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples filing of claim Forderungsanmeldung filing of claim
„File“: Neutrum File [fail]Neutrum | neuter n <File; Files> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) file file File Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT File Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„Label“: Neutrum Label [ˈleːbəl]Neutrum | neuter n <Labels; Labels> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) label label record label label Label Klebeetikett Label Klebeetikett label Label Schallplattenetikett Label Schallplattenetikett (record) label Label Schallplattenfirma Label Schallplattenfirma
„file“: noun file [fail]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Datei Brief-, Papier-, DokumentenOrdner die in einem Ordner befindlichen Briefe, Aktenbündel, Stoß Aufreihfaden Reihe Rotte Reihe der Schachbrettquadrate Liste, Verzeichnis, Rolle Dateifeminine | Femininum f file computer file file computer file (Brief-, Papier-, Dokumenten)Ordnermasculine | Maskulinum m file folder for documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc file folder for documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to place on file in einen Ordner einheften, einordnen, zu den Akten legen to place on file (die in einem Ordner befindlichen) Briefeplural | Plural pl file letters, bundle of documents Aktenbündelneuter | Neutrum n file letters, bundle of documents Stoßmasculine | Maskulinum m file letters, bundle of documents file letters, bundle of documents Aufreihfadenmasculine | Maskulinum m, -drahtmasculine | Maskulinum m file rare | seltenselten (wire or string for stringing objects on) file rare | seltenselten (wire or string for stringing objects on) Reihefeminine | Femininum f file especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL row file especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL row examples in file in Reihand | und u. Glied in file Rottefeminine | Femininum f file military term | Militär, militärischMIL rank, troop file military term | Militär, militärischMIL rank, troop Reihefeminine | Femininum f der Schachbrettquadrate (von Spieler zu Spieler) file on chess board file on chess board Listefeminine | Femininum f file list, catalogue Verzeichnisneuter | Neutrum n file list, catalogue Rollefeminine | Femininum f file list, catalogue file list, catalogue „file“: transitive verb file [fail]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ablegen, einreihen, ordnen, aufbewahren, abheften abspeichern amtlich einreichen ablegen, einreihen, ordnen, aufbewahren, abheften file letters, documents file letters, documents abspeichern file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT examples file off soldiers (in einer Reiheor | oder od im Gänsemarsch ab)marschieren lassen file off soldiers amtlich einreichen file officially submit file officially submit examples have you filed an application? haben Sie ein Gesuch eingereichtor | oder od einen Antrag gestellt? have you filed an application? to file a story einen Thema einreichen to file a story „file“: intransitive verb file [fail]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich bewerben examples file off, file away in einer Reiheor | oder od im Gänsemarsch (ab)marschierenor | oder od (weg)gehen file off, file away in the children filed out of the house die Kinder kamen im Gänsemarsch aus dem Haus the children filed out of the house sich bewerben (for um) file apply file apply
„filing“: noun filing [ˈfailiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Feilen Feilspäne Feilenneuter | Neutrum n filing engineering | TechnikTECH act filing engineering | TechnikTECH act examples filing block Feilholz,-futter filing block filing vice Feilkloben filing vice Feilspäneplural | Plural pl filing filings <plural | Pluralpl> filing filings <plural | Pluralpl>
„file“: noun file [fail]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Feile Zirpapparat der Heuschrecken schlauer Fuchs, geriebener Mensch Feilefeminine | Femininum f file engineering | TechnikTECH file engineering | TechnikTECH examples to bite (or | oderod gnaw) a file figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich die Zähne ausbeißen,something | etwas etwas Zweckloses versuchen to bite (or | oderod gnaw) a file figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zirpapparatmasculine | Maskulinum m der Heuschrecken file zoology | ZoologieZOOL of grasshoppers file zoology | ZoologieZOOL of grasshoppers schlauer Fuchs file cunning fox British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl geriebener Mensch file cunning fox British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl file cunning fox British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples a deep (or | oderod old) file ein ganz geriebener Kunde, ein alteror | oder od schlauer Fuchs a deep (or | oderod old) file „file“: transitive verb file [fail]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) glätten, zufeilen, befeilen glätten, formen, zurechtfeilen glätten, zufeilen, (be)feilen file engineering | TechnikTECH file engineering | TechnikTECH examples to file away (or | oderod off) ab-, wegfeilen to file away (or | oderod off) glätten file smooth: style file smooth: style (etwas) formen, zurechtfeilen (into zu) file file
„labelling“: noun labelling [ˈleibliŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Etikettieren, Etikettierung, Kennzeichnung Etikettierenneuter | Neutrum n labelling Etikettierungfeminine | Femininum f labelling Kennzeichnungfeminine | Femininum f labelling labelling
„rank and file“: noun rank and filenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Reih Glied More examples... (Aufstellungfeminine | Femininum f in) Reihand | und u. Glied rank and file military term | Militär, militärischMIL formation rank and file military term | Militär, militärischMIL formation rank and file military term | Militär, militärischMIL → see „rank“ rank and file military term | Militär, militärischMIL → see „rank“ examples in rank and file in Reihand | und u. Glied in rank and file to break through the enemy’s ranks and files die feindlichen Aufstellungen durchbrechen to break through the enemy’s ranks and files examples the rank and file of a party die Basis einer Partei the rank and file of a party